玩了这么久的农药操作贼666走位贼风骚只不外团灭的时候一直也没听懂谁人女人在叨叨啥!来听这里给你科普一番让你排着位还能学英语成为英语大神青铜段位1.First blood一血!或者翻译成“首杀”我方听到这个词就士气大振!如果是劈面拿了一血,心里以为要凉凉!2.Double Kill 双杀3. Trible Kill 三杀4.Ultra Kill 四杀ultra:凌驾的,极其的,那里的5.Penta Kill 五杀前缀:penta-:五pentagon:五边形,五角形6. Killing spree 一连击杀3次, 大杀特杀spree:玩乐,狂欢7. Rampage 一连击杀四次,杀人如麻rampage:狞恶行为8. Unstoppable 一连击杀五次,无人可挡9. Godlike 一连击杀六次, 横扫千军10. Legendary 一连击杀七次及以上,超神,天下无双黄金段位1. An enemy has been slain. 我方击杀一名敌人2. You have slain an enemy. 你击杀了一名敌人3. You has been slain. 你被击杀了4. An ally has been slain. 我方队友被击杀为什么用slay而不用kill呢?slain是slay的已往分词,虽然slay和kill都表现杀死的意思,可是slay中还包罗了残暴地杀害的意思——slay要正式一些,也要严重一些5. Our tower has been destroyed. 我方防御塔被摧毁6. Shut down. 终结7. Executed. 被防御塔或野怪或小兵击杀execute:执行;处决前缀 ex- 指“向外”,此处更多起到增强语气的作用;词根 sec- 指“追随”,字母 s 缺失,因为它和 ex- 读音融合了;法律一经颁布,随之而来要务的就是执行。钻石段位1.你说你是ADC,你连ADC是啥都没搞清楚?小心鲁班一个大炮轰死你哦~Attack Damage Carry = 物理焦点输出类型英雄2. 蓝爸爸、红爸爸是什么意思?“Buff”这个词曾经是表现变得鲜明、强壮,使外型更雅观,或使肌肉更蓬勃之类的。
到了20世纪70年月Buff被赋予了新的词义。游戏圈用这个词来表现用邪术或药剂来强化某一个角色。
Buff一词虽然起源于个体游戏,可是应用水平已经普及到各大游戏当中。大型多人角色饰演游戏、第一人称射击游戏、行动竞技格斗游戏等等纷歧而足,人们也开始习惯和使用这个词汇。3. AP = Ability Power=技术伤害或是术数伤害4. CD = cold down 一下子就知道是技术冷却了!王者段位如果以为这些都是毛毛雨的话那我要亮出杀手锏了!《Arena of Valor》是外洋版农药哦~不光语言是英文,连英雄都美化了最后希望你农药和四六级都是大神级此外~~。
本文来源:开云app官方下载安装-www.qzaft.com